Общие условия
В настоящих положениях и условиях («Положения и условия») изложены правовые условия, которые применяются к вашему использованию наших услуг, которые мы предоставляем («Услуги»).
Внимательно прочтите настоящие Положения и условия и убедитесь, что вы их понимаете, прежде чем пользоваться Услугами. Обратите внимание, что, пользуясь Услугами, вы соглашаетесь соблюдать настоящие Положения и условия. Если вы не принимаете настоящие Положения и условия, вы не сможете пользоваться Услугами и должны немедленно покинуть Веб-сайт. Если вы продолжите пользоваться Веб-сайтом или закажете продукты, мы будем считать это вашим согласием с настоящими Положениями и условиями.
Используемые в Условиях и условиях термины «Арендодатель», «Компания», «мы» и «нас» означают Hertz Corporation и компании, в которых Hertz Corporation напрямую или косвенно владеет контрольным пакетом акций, обычно называемые «дочерними компаниями».
Компания имеет право вносить изменения в настоящие Условия без предварительного уведомления в одностороннем порядке в любое время. В случае изменения Условий Компания опубликует обновленную версию на Сайте с указанием даты последнего изменения. Пользователь несет ответственность за посещение Сайта и проверку изменений в Условиях. Новые Условия будут иметь юридическую силу и будут применяться к обязательствам, возникающим после их публикации на Сайте.
Условия, включая документы, включенные в них посредством ссылки, представляют собой полное соглашение между вами и Компанией и регулируют ваше использование Услуг и Сайта.
1. Основные правила и обычные процедуры
1. С момента первого контакта (звонка или электронного письма) «Hertz» будет считаться Арендодателем, а обратившееся за его услугами лицо будет указано Клиентом.
2. Мы считаем заказы или бронирования, принятые через веб-сайт, по телефону, электронной почте, а также в офисе «Hertz».
3. В целом процедура бронирования автомобиля осуществляется без внесения предоплаты, однако в некоторых случаях Арендодатель может потребовать от Клиента внесения предоплаты или предоставления дополнительной информации, документов для бронирования.
4. Лицо, находящееся под воздействием алкоголя, наркотиков, транквилизаторов или вредных для здоровья препаратов, не может подписывать договор аренды или любые связанные с ним документы и управлять транспортным средством.
2. Обязанности и права Клиента
1. Клиент обязан предоставить точные данные при оформлении заказа или бронирования и сообщить Арендодателю о дальнейших изменениях не менее чем за 24 часа до начала оказания услуг.
2. Автомобиль считается зарезервированным Клиентом, если Арендодатель дал свое письменное подтверждение по электронной почте или по телефону. Автомобиль считается арендованным, если действует двусторонне подписанный договор аренды.
3. После получения арендованного Автомобиля Клиент (или лицо, которое уже включено в договор в качестве дополнительного водителя) будет считаться единственным водителем арендованного транспортного средства. Без разрешения/разрешения Арендодателя Арендатор не имеет права допускать к управлению Автомобилем другое лицо.
3. Обязанности и права арендаторов/водителей
1. Арендатор должен быть в возрасте 21 года и иметь стаж вождения не менее 1 года, чтобы подписать договор аренды.
2. Арендатор не имеет права передавать в субаренду арендованный автомобиль.
Если арендованным автомобилем управляют другие водители, кроме арендатора, они должны быть в возрасте 19 лет, иметь стаж вождения не менее 1 года и предъявить действующие водительские права и паспорта. Для предоставления права вождения каждому дополнительному водителю взимается дополнительная сумма в размере 2000 /двух тысяч/ драмов.
Арендатор или основной водитель несет ответственность за все штрафы полиции и ущерб других дополнительных водителей по договору арендатора.
3. При подписании договора аренды арендатор должен предъявить действующие водительские права, действующий паспорт, а также он/она должен/должна предоставить депозит (путем удержания его на кредитной карте). Предъявляемые водительские права должны содержать информацию о дате истечения срока действия водительских прав /чаще всего это указано в пункте 4 б/ и идентификационном номере /чаще всего указано в пункте 5/.
Hertz отказалась от водительских прав США, Канады, Австралии и всех стран, которые не входят в Венскую конвенцию о дорожном движении, и Арендатор должен предъявить для договора аренды действующие международные водительские права.
4. Водитель обязан соблюдать правила дорожного движения при управлении арендованным автомобилем. Водитель несет ответственность за штрафы, предусмотренные за нарушения, и должен полностью возместить убытки компании или органов компании. Водитель должен парковать автомобиль на специальных парковочных местах. При парковке автомобиля он/она должен/должна закрыть двери и багажник автомобиля, включить сигнализацию и не оставлять ключи и документы в автомобиле. Ключи и документы должны находиться у водителя и под его/ее постоянным контролем. В случае угона автомобиля арендатор обязан/должна вернуть ключи от автомобиля и оригиналы документов.
5. Если Водитель заметил технические неисправности, он/она должен/должна немедленно сообщить об этом Арендодателю. В случае технической неисправности Автомобиля или дефекта/утери его запасных частей по вине Водителя, он/она обязан/должна предупредить офис Hertz, страховую компанию и ГИБДД соответственно, в противном случае он/она несет полную ответственность за убытки. Если в процессе эксплуатации Автомобиля возникли технические неисправности или дефекты не по вине Водителя и дальнейшая эксплуатация Автомобиля опасна, он/она имеет право потребовать заменить арендованный Автомобиль на другой той же группы (того же типа и класса).
6. В случае аварии и утери/кражи Автомобиля (или его запасных частей) Водитель обязан/должна немедленно сообщить об этом Арендодателю и Полиции, оказать содействие в составлении протоколов, предусмотренных законом, и надлежащих справок и предоставить их Арендодателю. В случае невыполнения этого пункта Клиент несет полную ответственность за ущерб и убытки. 7. В случае причинения Арендатором или Водителем ущерба третьим лицам или их имуществу, последний не имеет права предъявлять требования Арендодателю, а Арендодатель не несет никакой ответственности. Основной обязанностью Арендатора в случае царапин или повреждений является остановка автомобиля и вызов Арендодателя и страховой компании. Страховая компания в силу договора «Обязательное страхование автотранспортных средств», договора «Страхование каско», закона РА «Об обязательном страховании автотранспортных средств» может реализовать свои права суброгации исключительно в отношении Арендатора или Водителя.
8. В случае нарушения Арендатором или Водителем пунктов договора страхования действиями (бездействием), Арендодатель не несет никакой ответственности.
9. По требованию Арендодателя Арендатор полностью возмещает Арендодателю простой ТС, вызванный его действиями/бездействием, за каждый день простоя в размере двукратной стоимости однодневного договора аренды ТС.
10. В случае поломки транспортного средства или чрезвычайной ситуации Арендатор должен немедленно связаться с Арендодателем. Если поломка произошла из-за дефекта транспортного средства, Арендодатель предоставит замену транспортного средства (при наличии). Если поломка вызвана халатностью Арендатора (например, использование неподходящего топлива, оставление включенных фар, разряженный аккумулятор, езда по бездорожью), Арендатор несет ответственность за все расходы на ремонт и буксировку.
4. Обязанности и права Арендодателя
1. Арендодатель обязан связаться с Клиентом в течение максимум 2 дней после получения заказа, проинформировать его о возможностях выполнения заказа и ответить на вопросы Клиента в достоверных деталях.
2. Арендодатель обязан предоставить Клиенту зарезервированный Автомобиль в установленные сроки. Если зарезервированный Автомобиль имеет технические неисправности, Арендодатель обязан предоставить Клиенту другой Автомобиль той же группы (того же типа и модели) по цене не выше стоимости зарезервированного Автомобиля.3. Если Клиент возвращает Автомобиль на 1-2 часа позже с момента его аренды на следующий день, с Клиента взимается дополнительная плата в размере 5 000 /пять тысяч/.
Если Клиент возвращает Автомобиль на 2-3 часа позже с момента его аренды на следующий день, с Клиента взимается дополнительная плата в размере 10 000 /десять тысяч/.
Если Клиент возвращает Автомобиль через 3 часа и более с момента аренды на следующий день, с Клиента взимается плата за дополнительные полные сутки от суммы договора аренды плюс 10 % /всего в размере 110 %/.
Если Клиент не возвращает Автомобиль через 3 часа и более с момента аренды на следующий день, Арендодатель имеет право сообщить об этом в полицию, принять все меры для возврата Автомобиля в Офис, включая остановку Автомобиля без согласия Клиента.4. Арендодатель не несет ответственности за утерянные или пропавшие личные вещи в арендованных Автомобилях, а также за проблемы со здоровьем пассажиров арендованных Автомобилей.
5. Арендодатель обязан проводить такое техническое обслуживание арендованного Автомобиля в течение срока действия договора аренды, которое не является результатом вины Арендатора, за исключением технического обслуживания первой необходимости (замена запасного колеса, заправка чистящей жидкости и т. д.). 6. Арендодатель обязан устранить недостатки арендованного Автомобиля в разумный срок, не причиняя беспокойства Арендатору, или предоставить другой Автомобиль той же группы (того же типа и той же модели).
7. В случае нарушения любого пункта договора аренды Арендодатель имеет право забрать предоставленный Автомобиль, расторгнуть договор в одностороннем порядке и не возвращать Арендатору какую-либо сумму, а также потребовать полного возмещения убытков. В этом случае Арендодатель не несет ответственности за утрату или повреждение вещей, находящихся в Автомобиле.
8. Сотрудники Hertz несут ответственность за любую информацию, раскрытую в ходе их работы, если обязанность раскрытия этой информации не предусмотрена законодательством Республики Армения или не направлена на раскрытие административного правонарушения или преступления.
5. Правила получения/доставки и возврата
1. Эксплуатация арендованных Автомобилей разрешена только на территории Республики Армения. Автомобили могут эксплуатироваться также на территории Грузии на основании официального разрешения, выданного от имени «Hertz». В этом случае дополнительно взимается 20000 /двадцать тысяч/ драмов, чтобы иметь разрешение на пересечение границы и иметь страховку на территории Грузии. Автомобили, подлежащие аренде, не имеют наружных рекламных знаков. Пробег Автомобилей не ограничен.
Если автомобиль пересекает границу Республики Армения без разрешения Арендодателя, то Клиент должен заплатить штраф в размере 500 000 /пятьсот тысяч/ драмов.
2. Оформление документов на арендуемые Автомобили, их сдача и прием осуществляются как в офисе «Hertz», так и в удобном для Клиента месте (в том числе в аэропорту, в Ереване, за пределами Еревана) за дополнительную плату: Доставка или возврат в Аэропорту в нерабочее время - 5000 /пять тысяч/ драмов. Доставка в Аэропорт в рабочее время - 5000 /пять тысяч/ драмов. В любом случае Клиент обязан заранее договориться с Арендодателем о месте получения и возврата Автомобиля.
3. Рабочие дни и время работы офиса «Hertz» следующие:
Понедельник - пятница: 09:30 - 18:30, суббота 09:30 - 15:00, воскресенье и праздничные дни: нерабочие
4. Выдача и возврат Автомобиля в офисе осуществляются без дополнительной оплаты.
В случае, если получение или возврат Автомобиля осуществляется в аэропорту, Арендатор должен дополнительно заплатить 5000 /пять тысяч/ драмов. В случае осуществления получения или возврата Автомобиля по указанному адресу в Ереване Арендатор должен дополнительно заплатить 5000 /пять тысяч/ драмов.
5. В случае осуществления получения или возврата Автомобиля за пределами Еревана Арендатор, в зависимости от расстояния, должен дополнительно заплатить 200 /двести/ драмов за 1 км.
Если Арендатор осуществляет получение или возврат Автомобиля в нерабочие дни и часы, он/она должен дополнительно заплатить 5000 /пять тысяч/ драмов.
Арендатор обязан оплатить дополнительную плату за уборку в размере 5000-30000 /пять тысяч – тридцать тысяч/, если Транспортное средство возвращается грязным /внутри автомобиля/. Сумма будет взиматься в зависимости от загрязненности автомобиля и группы автомобилей.
Арендатор обязан оплатить дополнительную плату за поврежденный салон /внутри автомобиля/. Сумма будет взиматься в зависимости от автомобиля и группы автомобиля. 5. Автомобили, предоставляемые в прокат, предоставляются Арендатору в надлежащем состоянии, технически исправными, чистыми и с полным баком топлива. В арендованных автомобилях бесплатно предоставляются запасное колесо, необходимые инструменты. В зимние месяцы Автомобили предоставляются с зимними колесами.
6. Арендатор обязан соблюдать правила эксплуатации Автомобиля и заправлять Автомобиль качественным топливом. Арендатор обязан вернуть Автомобиль в надлежащем состоянии в установленный срок, а также все документы, дополнительное оборудование и аксессуары.
7. Автомобили должны быть возвращены Арендодателю неповрежденными, технически исправными, чистыми и с полным баком топлива. Если техническая неисправность Автомобиля или дефект/утрата его составных частей произошли по вине Арендатора, он/она должен/должна полностью возместить убытки. В случае возврата Автомобиля Арендодателю в нечистом состоянии взимается дополнительная плата в размере 5000 – 10000 /пять тысяч – десять тысяч/ драм /вне автомобиля/ за загрязнение Автомобиля и группы автомобилей. В случае возврата Автомобиля Арендодателю с неполным баком топлива взимается плата за заправку в размере 1000 /одна тысяча/ драм за каждый недостающий литр топлива. Обратите внимание, что это не продажа топлива.
8. Во время получения-возврата Автомобиля Арендатор должен осмотреть Автомобиль совместно с уполномоченным агентом Арендодателя и составить соответствующий протокол приема-возврата относительно его состояния, который является неотъемлемой частью договора. Любой дефект Автомобиля фиксируется в протоколе приема-возврата. Арендатор перед арендой Автомобиля должен сообщить Арендодателю о неисправностях или других дефектах Автомобиля и сделать соответствующую запись в протоколе приема-возврата. Арендатор, за исключением зафиксированных в протоколе приема/возврата дефектов, не имеет права указывать на дальнейшие дефекты.
9. Каждая из сторон хранит двухсторонний протокол приема/возврата, который является краеугольным камнем при осмотре и оценке дефектов и убытков Автомобиля. Кроме того, Арендатор признает, что Арендодатель имеет право выяснить, кто несет ответственность за дефекты и убыток. В случае отказа Арендатора подписать протокол приема/возврата при возврате Автомобиля, Арендодатель имеет право составить его в присутствии 2 /двух/ понятых и использовать его при необходимости.
10. Запрещается перевозить взрывчатые вещества, огнестойкие, контрабандные или другие опасные и запрещенные законом грузы при эксплуатации Автомобилей.
Запрещается эксплуатировать Автомобили на соревнованиях и использовать в качестве трактора или учебного Автомобиля с использованием
6. Даты и расчет стоимости
1. Минимальный срок аренды автомобилей составляет 1 /один/ день. Максимальный срок аренды не указан. Первоначальным сроком аренды считается момент предоставления автомобиля, а крайним сроком — дата возврата.
Чем больше срок аренды, тем ниже стоимость аренды за один день. Для долгосрочных заказов, а также для постоянных клиентов действуют специальные цены.
2. Если срок аренды превышает один час, будет применяться дополнительная плата за день.
3. Стоимость аренды автомобилей не включает расходы водителя, а также расходы на топливо, плату за общественную парковку (красная разметка), мойку автомобиля и штрафы, предусмотренные за нарушения. В случае нарушения правил дорожного движения стоимость сбора будет взиматься с клиента. 4. За предоставление права управления Автомобилем другим Водителям, кроме Арендатора, взимается 2000 /две тысячи/ драмов в день, но не более 20000 /двадцати тысяч/ драмов за весь срок аренды (все дополнительные услуги взимаются только за 10 /десять/ дней с человека в течение 1 /одного/ месяца).
5. В случае возврата арендованного Автомобиля ранее указанного срока может быть произведен перерасчет на основе фактических дней аренды и соответствующего прейскуранта. При этом, независимо от часа возврата, этот день, а также следующий день считаются полными днями аренды. В результате перерасчета дополнительная сумма возвращается Арендатору в полном объеме, если он сообщил об этом Арендодателю не менее чем за 48 часов до указанного в договоре срока. Наоборот, никакая сумма не возвращается.
В случае продления срока аренды необходимо заранее уведомить об этом Арендодателя и после получения согласия Арендодателя подписать договор о продлении срока аренды.
6. Если Арендатор не возвращает арендованный Автомобиль по истечении 3 /трех/ часов предусмотренного договором срока, Арендодатель может расценивать это как угон Автомобиля и предпринять любые меры для обнаружения арендованного Автомобиля в любом месте без предупреждения или согласия Арендатора или может обратиться в полицию с целью изъятия Автомобиля и возбуждения против Арендатора судебного разбирательства. В таких случаях ответственность за оставленные в Автомобиле вещи несет Арендатор.
7. Стоимость аренды, условия предоплаты и депозита
1. Общая стоимость аренды складывается из стоимости аренды Автомобиля и стоимости дополнительно заказанных услуг. Стоимость аренды оплачивается полностью при подписании договора. Если депозит был внесен заранее, то при заключении договора вносится только окончательный платеж.
2. Требуется **возвращаемый гарантийный депозит** в размере **от 300 000 до 500 000 драмов** в зависимости от типа автомобиля.
3. Депозит блокируется (не взимается) на дебетовой или кредитной карте Visa или MasterCard. Депозиты наличными запрещены.
4. Владелец карты должен присутствовать физически при блокировке депозита.
5. Депозит разблокируется в течение 30 дней, но банк несет ответственность за процесс разблокировки. Клиенты должны сохранять все квитанции о депозите.
5. Платежи могут быть сделаны наличными (в драмах), с помощью кредитных карт или банковским переводом. В случае осуществления платежей в иностранной валюте принимаются курсы валют, представленные Центральным банком РА, которые могут отличаться от курсов, отображаемых на данной веб-странице.
8. Страхование, ущерб или утрата
1. Все автомобили, подлежащие аренде, застрахованы по условиям ОСАГО и КАСКО, и Арендатор несет полную ответственность перед страховой компанией. Подписанием договора аренды Арендатор подтверждает, что он/она ознакомился/а и принял положения договора страхования.
2. В случае, если страховая компания не возместит ущерб арендованному Автомобилю или третьему лицу (имуществу, здоровью, пассажирам), когда отказ в выплате страхового возмещения обусловлен действиями (бездействием) Арендатора, в том числе нарушениями правил страхования, или в случаях, когда ущерб не связан со страхованием, Арендатор обязан возместить ущерб Автомобилю, третьему лицу (имуществу, здоровью).
3. Обязательное ОСАГО страхует те убытки, которые были причинены в результате использования транспортного средства пострадавшему лицу, его имуществу. Убытки третьих лиц возмещаются следующим образом:
Личные убытки (вред здоровью и потерянный заработок/доход, а также смерть потерпевшего - 3.000.000 /три миллиона/ драмов должны быть выплачены за страховой случай.
Убытки имуществу потерпевшего - 1.800.000 /один миллион восемьсот тысяч/ драмов должны быть выплачены в максимальном размере.
4. В случае, если страховая компания не возместит убытки третьего лица в полном объеме или не возместит их вообще, Арендатор берет на себя ответственность за возмещение убытков исключительно. Арендодатель не несет ответственности за убытки, причиненные третьему лицу Арендатором в течение всего срока аренды Автомобиля.
5. КАСКО страхует возмещение убытков арендованного Автомобиля, а также личных убытков водителя, пассажиров в случае аварий, пожара, угона автомобиля и других страховых случаев следующим образом:
Личные убытки пассажиров/водителя - 3.000.000 /три миллиона/ драмов максимум должно быть выплачено
Ущерб Автомобилю полностью, в связи с условиями страхования, за исключением невозмещаемой суммы.
6. Арендатор, следуя пунктам договора аренды (включая договор страхования), ограничивает свои финансовые обязательства по существу, если он/она своевременно сообщил о них Арендодателю (при необходимости и Полиции).
7. В случае любого несчастного случая, потери или ущерба Арендатор должен представить запись, определенную законом, а также достаточные данные о других участниках происшествия или свидетелях. Арендатор ни при каких обстоятельствах не должен принимать никаких требований третьих лиц.
8. Если Арендатор соблюдал правила дорожного движения, положения договора аренды (в том числе договора страхования), его ответственность перед арендованным Автомобилем и его пассажирами в случае страхового случая ограничивается залогом, при этом
● Если виновником страхового случая является Арендатор (или виновник отсутствует), Арендатор возмещает ущерб в размере максимальной суммы залога.
● Если Арендатор не виновен в страховом случае и есть виновник, залог возвращается ему в полном объеме.
● В случае утраты составных частей Автомобиля, повреждения или угона Автомобиля, пожара Арендатор возмещает ущерб в размере максимальной суммы залога.
9. Если Арендатор не соблюдал правила дорожного движения или какой-либо пункт договора аренды (включая договор страхования), он/она несет полную ответственность за несчастный случай (повреждение, утрата, пожар и т. д.) и обязан возместить имущественный и личный ущерб, убытки как арендованного Автомобиля, его пассажиров, так и Арендодателя и третьего лица.
10. Вы также можете воспользоваться следующими дополнительными услугами при аренде Автомобиля (все дополнительные услуги оплачиваются только за 10 /десять/ дней в течение 1 /одного/ месяца, за исключением услуг водителя):
• Детское автокресло - 5000 /пять тысяч/ драмов в день.
• Детское кресло-бустер - 3000 /три тысячи/ драмов в день.
• Услуги водителя - 15000 /пятнадцать тысяч/ драмов в день/. Рабочее время водителя с 09:00 до 19:00, дополнительная нерабочая цена за час составляет 5000 /пять тысяч/ драмов/.
• Портативный Wi-Fi Интернет - 1000 /тысяча/ драмов в день.
11. Сумма ущерба должна быть выплачена наличными /в драмах/, в случае, если ущерб будет выплачен картой или банковским переводом, дополнительно будет взиматься 25 /двадцать пять/ %.
12. Если Арендатору потребовалась помощь представителя Hertz в Полиции или любом другом государственном или местном учреждении для того, чтобы забрать Автомобиль, то сумма услуги по возврату составит 10 000 /десять тысяч/ драмов. В случае предоставления услуги по возврату Автомобиля за пределами Еревана, то сумма услуги составит 30 000 /тридцать тысяч/ драмов и плюс Арендатор, в зависимости от расстояния, должен заплатить 200 /двести/ драмов дополнительно за 1 км.
13. В случае потери Арендатором номера автопарка Арендатор должен выплатить сумму в размере 20000 /двадцать тысяч/ драмов.
В случае утери Арендатором карты аэропорта необходимо выплатить сумму 25000 /двадцать пять тысяч/ драмов. В случае утери Арендатором свидетельства о регистрации транспортного средства необходимо выплатить сумму 25000 /т
9.Политика в отношении домашних животных
• Hertz дружелюбен к домашним животным, и клиентам разрешено путешествовать с домашними животными.
• Однако автомобиль должен быть возвращен чистым и без шерсти, запахов или других остатков, связанных с домашними животными.
• Если требуется дополнительная очистка из-за грязи или запахов, связанных с домашними животными, будет применяться плата за химическую очистку в размере от 50 000 до 110 000 драмов.
10. Форс-мажор
1. Представленные на этой странице условия аренды и обязательства также относятся к дополнительным услугам.
Стороны освобождаются от ответственности, если обязательства не были выполнены из-за форс-мажорных обстоятельств (землетрясение, наводнение, война, прекращение средств связи и т. д.).
11. Заключительные положения
1. Если какое-либо положение или часть положения в Условиях и положениях по какой-либо причине будет признано недействительным, незаконным или неисполнимым в каком-либо отношении, то такая недействительность, незаконность или неисполнимость не повлияет на какое-либо другое положение (или незатронутую часть положения) Условий и положений, и Условия и положения будут толковаться так, как если бы такое недействительное, незаконное или неисполнимое положение или часть положения никогда не содержалось в Условиях и положениях.